Contents
1. What Makes Purim Different?
2. The Other Side of Afghanistan
3. Everyone Thinks They’re Right
4. The Names of the Months No part of this work may be reproduced in any form - photocopy, electronic media or otherwise - without permission.
2009 Yitzchok D. Frankel, Cedarhurst, New York
What Makes Purim Different?
Purim seems to have a special connection to bein adam l’chaveiro. With its special mitzvos of
matanos l’evyonim and mishloach manos, it seems to emphasize unity among Jews. But does
Purim really differ from the other Yamim Tovim in this way? Doesn’t the special hachnasasorchim of every Yom Tov put an emphasis on unity among Jews? Doesn’t Pesach have a special
forum for Jewish neighbors to get together: the joint korban Pesach? Doesn’t Sukkos have its
ushpizin, which places special importance on inviting guests?
Purim really does have a unique connection to bein adam l’chaveiro and achdus K’lal Yisrael.
But we have to understand why. Let us start by understanding the impact that the Purim miracle
had on K’lal Yisrael. Besides all the joy and celebration that surrounded this great yeshua, it
brought K’lal Yisrael to a certain realization: micedid elawe eniw. “The Jews affirmed andaccepted” (Esther 9:27). What did they now affirm? What they had earlier accepted (Shabbos
88a). Chazal tell us that thanks to the Purim miracle, K’lal Yisrael reaccepted the Torah—and
that is what Purim is really all about.
After all the drinking and merrymaking is over, Purim’s special Kabbalas HaTorah is what
remains with us. At the time of Purim, K’lal Yisrael came to a recognition of Hashem equaling
that of Har Sinai. Although Har Sinai was characterized by a great gilui Shechinah, Purim
supersedes it nonetheless. This is because the events of Purim brought K’lal Yisrael to recognize
Hashem in a time of hester panim, when Hashem was hidden. They looked for Him in the
darkness of the Persian exile, and found Him.
xecd ,ok it lr s` :`ax xn` .`ziixe`l dax `rcen o`kn :awri xa `g` ax xn`dn eniiw ,micedid elawe eniw (f"k:'h xzq`) aizkc .yexeyg` inia delaw
Said Rav Acha bar Yaakov: This, [the fact that Mount Sinai was held
threateningly over their heads,] is a powerful pretext for [not having to observe]
Said Rava: Nevertheless, they reaccepted the Torah in the days of Achashveirosh.
For it says (Esther 9:27), “The Jews affirmed and accepted.” They affirmed what
they had already accepted. (Shabbos 88a)
Finding Hashem in the midst of hester panim is what Rava means when he says, “They
reaccepted the Torah in the days of Achashveirosh.” After Har Sinai, K’lal Yisrael still had an
excuse for not keeping Torah and mitzvos. They could claim that holding the mountain over
their heads constituted coercion, and use this as a legal pretext to unhook themselves from the
Torah obligations they accepted upon themselves at Har Sinai. Even though Har Sinai had a
tremendous gilui Shechinah, even though the Borei Olam spoke to them face to face, their
acceptance of Torah could not be considered complete. But here in the darkness of Shushan, in
the gloom of Haman and Achashveirosh, K’lal Yisrael accepted the Torah in a way that
The Kabbalas HaTorah that took place at Har Sinai, though, was based on unity among Jews.
('a:h"i zeny) :xdd cbp l`xyi myÎogie
(my i"yx) cg` ala cg` yi`k .l`xyi my ogie
Israel encamped there, across from the mountain. (Shemos 19:2)
“Israel encamped there” – Like one person, for they had one heart. (Rashi, ad
If the Kabbalas HaTorah of Har Sinai was based on unity and harmony among Jews, this surely
must have been true with the Kabbalas HaTorah of Purim as well. Also Purim had to be “Like
one person, for they had one heart.” And this unity wasn’t just an inconsequential detail of
Purim. It was not a minor spin-off of the miracle. It was fundamental to the establishment of
Purim as a Yom Tov! The achdus of K’lal Yisrael, the fusing of Jewish hearts into one, was what
rectified the state of minrd oia cxetne xfetn mr, “A people scattered and divided among thepeoples” (Esther 3:8). Now they were united into one unit.
Only thanks to Purim’s “Israel encamped there, across from the mountain” was the Jewish
people able to reach a level of, “The Jews affirmed and accepted.” It underlies Purim’s true
significance. That is why mishloach manos and matanos l’evyonim are fundamental to Purim’s
meaning. As they represent the achdus of K’lal Yisrael, they express what Purim is all about. The Other Side of Afghanistan ('`:'` xzq`) d : ¨pi ¦c §n d ¨` ¥nE mi ¦x §U¤r §e ra ¤W WEM cr §e ECd ¥n K¥lO d WFx¥e §W g£` `Ed He was Achashveirosh, who ruled from Hodu to Kush—127 provinces. (Esther 1:1)
It’s not so easy to put Achashveirosh on the map. Chazal tried:
- cge ,mlerd seqa yeke mlerd seqa eced :xn` cg ,l`enye ax yek cre ecdnseqn jln jk - yeke eced lr jlny myk ,iniiw eed iccd iab yeke eced :xn`
“From Hodu to Kush.” Rav and Shmuel disagreed: one said that Hodu is at one
end of the world and Kush is at another end of the world. The other said that
Hodu and Kush are next one another—just as Achashveirosh ruled over Hodu and
Kush, so did he rule from one end of the world to another. (Megilah 11a)
Our pasuk is telling us what a powerful ruler Achashveirosh was. About that, everyone agrees.
The question is: how does the pasuk convey its point? One way is by telling us the breadth of his
kingdom: it was not just 127 little provinces in one cluster, rather it stretched from one end of the
civilized world to the other. The other way is by telling us the stability of his regime:
Achashveirosh had control over his 127 far-flung provinces just like he had control over the two
But this just begs the question: how can there be a machlokes about simple facts? Either Hodu
and Kush were next to each other, or they weren’t. It’s not reasonable to say that no one knew
where Hodu and Kush were. Hodu is India, and Kush is commonly identified with Ethiopia. If
we take out a map and check where they are, we will readily see that these countries are on
different continents, far from one other. The land route from India to Ethiopia is a very big U. It
traverses Southern Asia, Asia Minor, the entire Middle East, and then crosses over into North
Africa, passing through Egypt until it reaches Ethiopia. Quite an empire. If so, how do we
understand the opinion that Hodu and Kush were next to one another?
The answer is that when we take another look at the map we discover that Pakistan, which until
recently was part of India, is separated from Afghanistan on its northwestern border by a
mountain range. Amazingly enough, this range is called the Hindu Kush Mountains. While some
linguists explain the name Hindu Kush as deriving from the Arabic word meaning “Mountains of
India”,1 this telling name appears to be more than a mere coincidence. Whatever way we look at
it, it is clear that there were two places bearing the name of Kush.
Saying that Achashveirosh’s empire reached from Hodu to Kush is sort of like saying that the
United States reaches from Augusta to Portland. If you’re talking about Augusta, Georgia, and
Portland, Oregon, that’s a vast country. But if you’re talking about Augusta, Georgia, and
Portland, Maine, it’s not so big anymore. These places are relatively close to one another. And
what if you’re talking about Augusta, Georgia and Portland, Georgia?
Getting back to our pasuk, Rav and Shmuel both knew the map, and both knew that Hodu is
India. But there are two places called Kush, and they disagreed over which of them the pasuk is
referring to. This is like every other machlokes in p’shat. It is not at all a disagreement over basic
facts, as we initially assumed. Rather, there was a Kush that was close to Hodu, and another
Kush that was far from Hodu, and that is what the machlokes was all about.
(a"r c"l dkeq dpyn) .leqt iyekd bexz`
:iia` xn` - leqt iyekl dnec ,xyk - iyek :`ipzde .leqt iyek bexz` :xn xn`.edl - `de ol - `d ,`iyw `l :xn` `ax .opz iyekl dnec - oizipzn inp opz ik
ux` ipal - oizipzn ,`iyw `le ,liqt inp iyek oizipzn mlerl - edl `de ol `dyekl miaexwy laa ipal - `ziixa ,mda milibx mpi`e ,yek ux`n oiwegxy l`xyimy i"yx) .leqte ,`ed dncp - iyekl dnece o`k lcba ,mewn lkne ,mda oilibxe
(a"k oniq 'b wxt my y"`xa `ed oke
The Kushian esrog is invalid. (Mishnah, Sukkah 34b)
The master stated: “The Kushian esrog is invalid.” But was it not taught in a
Baraisa, “Kushian is valid, and similar to Kushian is invalid”?
Said Abaye: The Mishnah, too, was speaking of “similar to Kushian.”
Rava said: It is no question. This is for us, and that is for them. (Gemara, Sukkah
“This is for us, and that is for them” – Indeed, the Mishnah holds that Kushian,
too, is invalid. And “it is no question” because the Mishnah is speaking of the
residents of Eretz Yisrael, who are far from the land of Kush and are not used to
such esrogim. Whereas the Baraisa is speaking of the residents of Babylonia, who
are close to Kush are used to such esrogim. In any case, if it grows in Babylonia
but is similar to Kushian, it is abnormal and therefore invalid. (Rashi ad loc; Rosh
This Rashi is quite perplexing—if we assume, as most people do, that Kush is Ethiopia. Then it
is impossible to explain why Babylonia, situated in modern Iraq, is close to Kush, while EretzYisrael is far away from it. But the answer is as we explained. There is another Kush, and it is
located to the east of Iraq. Northern Pakistan is just a little east of Iraq, but it is far from Israel. Everyone Thinks They’re Right
It strikes some people as strange and even unsettling that every religion claims to be the true
religion. How do we handle this problem, when we know the truth is ours?
It is stated in the Megillah that Esther was Achashveirosh’s queen. Did the Jews know who
Esther was? Did they know of her Jewish identity? Absolutely, she lived among them. She had
to be a well-known woman since she was Mordechai’s cousin. Everyone must have known who
she was. So why didn’t Achashveirosh just send out spies to find someone out there who knew
Esther? Then he would know that she was Jewish. Yet, when it came out at the end of the story
that she was indeed a Jewess, it was a complete surprise to him. How could it be that he did not
zxzqn dzidy my lr - xzq` dny z`xwp dnle ,dny dqcd :xne` dcedi iax
(`"r b"i dlibn) .'ebe dnr z` zcbn xzq` oi` xn`py ,dixac
R. Yehudah says: Hadassah was her name. And why was she called Esther?
Because she would hide (masteres) her matters, as it says (Esther 2:20), “Estherdid not tell of her people…” (Megillah 13a)
Esther was a hidden princess, and she wouldn’t reveal where she came from. The Gemara tells us
that this is what the very name Esther implies. Thus, all the peoples of the ancient world claimed
her as their own, and this enabled her to conceal her true identity. The Turks said she was a Turk,
the Arabians said she was Arabian, the Ethiopians said she was Ethiopian, the Egyptians said she
was Egyptian. Everybody claimed her as theirs, seeking to connect themselves to the new
.ezne`k el dzncp cg`e cg` lkly cnln :xfrl` iax xn` og z`yp xzq` idze
“Esther would find favor in the eyes of all who saw her” (Esther 2:15). Said R.
Elazar: This teaches that to each person, she seemed as if she was from his nation.
Nevertheless, the Jews knew all along that she was Jewish. When the Turks spoke up, did the
Jews begin to suspect that maybe they were wrong, and Esther was in fact a Turk? Of course not.
The people who knew her, among whom she grew up, remained a hundred percent sure about her
identity. No one could tell them they were mistaken just because other peoples made
This serves as an allegory for the true religion of Judaism. Everybody makes a claim to the true
religion, but only one really has it. We have Esther and Esther is ours. The Names of the Months
People often ask about the names of the Hebrew months, which are not really Hebrew. These
names are Babylonian in origin. Why were these names accepted by the Jewish community of
d"x inlyexi) laan epnr elr miycg zeny exn`e ,oiprd df epizeax exikfd xakedlgzn ik ,dfa daqde ,eplv` zeny mdl eid `l dlgzn ik ,('h:g"n x"a ,'a:'`aezkd xn`y dn miiwzpe laan epilr xy`k la` ,mixvn z`ivil xkf mpiipn didmixvn ux`n l`xyi ipa z` dlrd xy` 'd ig cer xn`i `le (e"h- c"i f"h dinxi)`xwl epxfg ,oetv ux`n l`xyi ipa z` `iad xy`e dlrd xy` 'd ig m` ikik i"yd eplrd myne epcnr my ik xikfdl ,laa ux`a mi`xwpy mya miycgddixkf) laa i`iap ixtqa wx `vni `le ,miiqxt zeny mzlefe xii` oqip zenyd dl`ycga aezkd xn` okle ('f:'b) xzq` zlibnae ('`:'` dingp ,e"h:'e `xfr ,'f:'`zevx`a miebd meid cere (my) lxebd `ed xet litd enk ,oqip ycg `ed oey`xddle`bd miycga xikfp dpde epenk mlke ixyze oqip mze` mi`xew md jk icne qxt('a:ai zeny o"anx) :dpey`xa dpd cr epiyr xy`k zipyd
Our Rabbis have already mentioned this matter, and said that new names came
back with us from Babylon (Yerushalmi, Rosh Hashanah 1:2; Bereishis Rabbah
48:9). Originally, we did not have names for the months. This reason for this is
that originally, their count was a commemoration of the exodus from Egypt. [I.e.,
the months were called by numbers, not names, and the 1st month was that of the
But when we came back from Babylon, the following verse was fulfilled: “It willno longer be said, ‘May Hashem live, Who brought the Israelites out of the landof Egypt,’ but rather, ‘May Hashem live, Who brought the Israelites up out of the
Thus, we went back to calling the months by the names they were called in the
land of Babylon, as a commemoration for the fact that we were there, and Hashem
brought us up from there. These names of Nissan, Iyyar, etc, are Persian names.
They are found only in the books of the prophets of Babylon (Zechariah 1:7; Ezra
6:15; Nechemiah 1:10), and in Megillas Esther (3:7). Thus the verse says, “In thefirst month, which is the month of ‘Nissan’.” This is similar to: “He cast the ‘pur’,
which is the lot” (ibid). [I.e., the verse offers the meaning of the foreign terms
‘Nissan’ and ‘pur’.]
Today as well, the nations dwelling in the lands of Persia and Media so call
them—Nissan, Tishri, and all the others—like we do. We make a remembrance of
the second redemption by means of the months, as we did until then for the first
This explanation of the Ramban is oft quoted. The main point we gain from the Ramban is that
our usage of these Babylonian names commemorates the Babylonian exodus. But we are still left
with a question. These Babylonian-Persian names are quite pagan; they are related to various
forms of idolatry that were prevalent at that time. Why would Hashem want these patently pagan
names incorporated into the Tanach? Why did Hashem approve them as the new names for the
Let’s take a closer look at where exactly the Babylonians got their months from. How did their
In the book The Discoverers2 it is claimed that in 432 BCE the Babylonians invented the lunar
calendar that follows a nineteen-year cycle, i.e., the system that uses intercalation—insertion of
extra months—in order to keep it consistent with the solar year. This is termed the Metonic cycle
(after the astronomer Meton of Athens). Also Encyclopedia Britannica, in the entry on Meton,
makes a similar claim, saying that Meton of Athens worked with another Athenian astronomer,
2. P. 5, authored by Daniel J. Boorstein, published by Random House 1983
Euctemon. Based on a series of observations they provided the basis for integrating the lunar
In truth, the Babylonians were latecomers to this calendar system, as we have been using it since
we left Egypt in 2448 (1311 BCE). See Shemos 12:2. History accords the system to the
Babylonians and their Athenian researchers because in practice, the Jewish calendar was always
based on actual sightings of the moon by witnesses. It was not codified into a perpetual calendar
until much later, by Hillel II. Nevertheless, the Sanhedrin always knew in advance when the
moon would appear each month. They examined the witnesses based on their prior knowledge of
the new moon’s exact position and time of visibility. The Sanhedrin also expertly intercalated the
months so the holidays would not migrate into different seasons. Pesach had to be after the
spring equinox and Sukkos after the autumnal equinox. In other words, since the inception of the
Jewish people our sages knew the calculations on which the nineteen-year cycle was later based
and codified. The Sanhedrin thoroughly understood the patterns of the celestial bodies that
And in olden times, as is the case today, the establishment of an accurate calendar was the
domain of the government. In those days, the king had a "bureau of astronomy" which employed
expert astronomers who were charged with maintaining the calendar. This was not always an
easy task. Finding trustworthy experts was an important concern of kings.
It is known that in galus, some sages of the Sanhedrin held advisory positions in ancient
kingdoms. Daniel and Mordechai are examples of this. It seems that members of the Sanhedrin
were the custodial astronomers of the calendar in the Babylonian Empire. In other words, they
introduced the Jewish calendar to Babylon.
xzq`) :oice zc irciÎlk iptl jlnd xac okÎik mizrd irci minkgl jlnd xn`ie
mipy xarl oirceiy - mizrd irci ,opax - minkg o`n ,minkgl jlnd xn`ie
The King said to the wise men, knowers of the seasons, for so was the way of theKing before all knowers of law and ruling. (Esther 1:13)
“The King said to the wise men” – Who were the “wise men”? They were the
rabbis. “Knowers of the seasons” – They know how to make leap years and set
King Achashveirosh, inheritor of the Babylonian empire, was confronted by a disobedient Queen
Vashti. To whom did he first turn for advice? The verse states that he consulted the “knowers ofthe seasons.” These were the Jewish sages who knew how to calculate the timing of leap years
and predict the appearance of the new moon. It always struck me as odd why, of all the titles one
could give to the sages of the Sanhedrin, Megillas Esther describes them as “knowers of theseasons.” Now the answer is clear: because that was the position they held in the kingdom. They
During what historical period did Jewish sages hold this governmental position in Babylon? The
destruction of the Second Temple was around the year 68 CE. Counting backwards, there are the
420 years that the Second Temple stood (Yoma 9a). Then there are the 70 years of Babylonian
exile (Yirmeyah 29:10; Daniel 9:2). This brings us to the year 422 BCE. Albeit, historians cite
432 BCE as the year when the nineteen-year calendar cycle was introduced, and this is 10 years
before the Babylonian exile. However, it is recorded in Melachim II, 24:14 that King Yechoniah
of Yehudah went into Babylonian exile eleven years before the destruction of the First Temple.
And it says there that all the leading scholars of Jerusalem were exiled along with him (see Gittin
88a). This was in the year 433 BCE. It comes out that a year before history attributes the
Babylonians with inventing the nineteen-year calendar cycle, the sages of the Sanhedrin were
brought to Babylon by Nebuchadnezzar.
In the previous piece we quoted Chazal as saying that Esther was so called because she would
hide (masteres) her Jewish identity. But actually, there are two opinions about this matter:
zxzqn dzidy my lr - xzq` dny z`xwp dnle ,dny dqcd :xne` dcedi iaxdnle ,dny dqcd :xne` dingp iax .'ebe dnr z` zcbn xzq` oi` xn`py ,dixac
) .xdzq` mey lr dze` mixew mlerd zene` eidy - xzq` z`xwp
R. Yehudah says: Hadassah was her name. And why was she called Esther?
Because she would hide (masteres) her matters, as it says (Esther 2:20), “Esther
R. Nechemiah says: Hadassah was her name. And why was she called Esther?
Because the nations of the world called her after the moon (Esthahar), since she
was beautiful as the moon. (Megillah 13a, Rashi ad loc)
One of the aspects of the Babylonian exile was the double entendre. This is how Esther was able
to use a Hebrew name, yet not be known as a Jewess. “Esther” had a meaning in Persian as well.
Thus, the Persians thought her name meant she was “beautiful as the moon,” whereas in Hebrew
And so it was with all the names of the Jewish months. These names are directly related to the
events of each month, and are interpreted as such by Chazal. For example, Nissan means
“miracles”. It would be counterproductive to make a commemoration of the Babylonian exile by
reminding ourselves of idolatrous pagan practices. Rather, it seems that our sages not only
introduced the nineteen-year cycle of the lunar calendar to the Babylonians but also gave these
months special “Babylonian” names that had double meanings. To the non-Jewish masses, the
names of the months were understood as relating to pagan practices.
But hidden within these Babylonian names were allusions to the eternal truths of our Torah,
according to the months’ corresponding Hebrew meaning. This hidden meaning was an
expression of the hester panim of that period, so aptly represented by Esther's very name. And
this is what we brought back to Eretz Yisrael, as the above-quoted Ramban explained.
Migration Amendment (Healthcare for Asylum Seekers) Bill 2012 Submission to Senate Legal and Constitutional Affairs Committee October 2012 Prepared by Adam Fletcher with the assistance of Henrietta de Crespigny and Kylie Pearce The Castan Centre for Human Rights Law thanks the Committee for the opportunity to comment on the Migration Amendment (Health Care for Asylum See
This book has several contentions. Together they form an argument. 1. There are some situations in medical ethics and bioethics with which existing analytical tools are wholly unable to deal. The notion of human dignity is sometimes the only concept that is any use. 3. The role of dignity in the really hard cases suggests that it might be useful in the easier cases too, if we only knew how to