Az idén március 19-21-ére esik a zsidóság legvidá-
nagybátyja, aki az árván maradt lányt fölnevelte, a
mabb ünnepe, a Purim, amit külsőségei alapján sok
palota kapujában kihallgaĴ a, hogy néhány udvari
helyüĴ a zsidók farsangjának tekintenek. Jelmezbál-
ember Ahasvérus életére tör. Megüzente Eszternek,
ok, karnevál, tréfás színielőadások, sikamlós mu-
így közreműködésével a király az utolsó pillanat-
latságok, közösségi játékok, ünnepi lakomák, óriási
ban megakadályozhaĴ a a készülő merényletet. Nem
ivászatok járják ilyenkor. Az utóbbit is illik komo-
tudni, hogy főminisztere, Hámán rokonszenvezeĴ -e
lyan venni, hisz még évszázadokkal korábban is ne-
a leleplezeĴ személyekkel, az azonban írva vagyon,
hezen kikerülhető vallási parancs volt a – fi noman
hogy gyűlölséggel tekinteĴ a zsidókra. „Van iĴ egy
szólva – megkótyagosodás. (A férfi aknak annyi bort
nép, szétszórva és szétszéledve a népek közöĴ ki-
kelleĴ inniuk, hogy „ne tudjanak különbséget tenni
rályságod minden tartományában. Törvényük kü-
az átkozoĴ Hámán és az áldoĴ emlékű Mordecháj
lönbözik minden más népétől, s a király törvényeit
közöĴ ”.) Ma már persze jó szívvel elnézik a sza-
nem tartják be. Nem érdemes hát megtartanod őket”
bályszegőket, de legalább a makacs „hagyomány-
– mondogaĴ a a királynak. Talán, ha tudja, hogy sze-
őrzőkre” sem haragudhatnak. Előírás az is, hogy
reteĴ és életmentő felesége is zsidó, a király köny-
a Purim alkalmával legalább egy embertársat meg
nyebben ellenáll a kísértésnek. Erről azonban mit
kell ajándékozni két olyan dologgal (étellel, itallal),
sem tudoĴ , mivel Eszter ezt nem kötöĴ e az orrára.
ami azonnal elfogyasztható. Innen van a kölcsönös,
Így aztán főembere, Hámán hosszú, konok és szívós
kedves és bőséges vendégjárás, illetve a jókedvű
gyűlölete – ha másként nem, kapzsiság formájában
traktálási kényszer. A rokonok, barátok, ismerősök
– átragadt a királyra is. Megadta Hámánnak az enge-
süteményeket küldenek egymásnak. A sanyarúbb
délyt, hogy egyetlen napon a birodalmában élő va-
sorsot élő családokról sem feledkeznek meg, hiszen
lamennyi zsidót kiirthassa, s az ezért felajánloĴ tíz-
ilyenkor vallási előírás legkevesebb két szűkölkö-
ezer ezüstöt (amely vélhetően az elpusztítoĴ ak hátra
dő megajándékozása is. Többnyire a hagyományos
maradó vagyonból származoĴ volna) a kincstárába
zsidó sütemények, a fl ódni és klidni, vagy az ehhez
szállíthassa. Az akciónak hirtelen és meglepetéssze-
az ünnephez kötődő, szilvalekvárral töltöĴ Hámán-
rűen kelleĴ volna végbemenni, hogy elejét vegyék
táska, kap helyet az édességküldeményekben. (Ez
a menekülésnek, kincsmenekítésnek. Hámán ezért
utóbbi egyes források szerint arról kapta nevét,
azt javasolta, hogy a megfelelő dátumot sorsolással
hogy Hámán fülére, mások szerint Hámán süvegére
válasszák ki. (A Purim szó jelentése is ez: sorsvetés.)
A készülődés titka miaĴ jó ideig Esztert sem en-
Az ünnep ugyanakkor az április elsejei bolondo-
gedte a maga közelébe a király. Ismét bebizonyo-
zásokkal is rokonságot tart, hiszen a zsidó hagyo-
sodoĴ azonban: minél többen őriznek egy titkot,
mányokban ez a beugratások, a különös tréfák (a
az annál kevésbé titok. IĴ pedig hírvivők százai
stiklik) ideje. A társaságban mulatozók már jó előre
vágtaĴ ak szerte a tikos üzeneĴ el, a tömeggyilkos-
készülnek is erre. Ami azonban az ünnep igazi kü-
ság tervezeĴ időpontjával. Újabb és újabb emberek
lönlegességét mutatja az az, hogy a tórai hagyomá-
ismerték hát meg a szörnyű terveket. Az egyik be-
nyokhoz mélységesen ragaszkodó vallás gyakorlói
avatoĴ elkoĴ yanthatoĴ valamit, így ez az elgondo-
ilyenkor purimi rabbit is választhatnak maguk kö-
lás is Mordecháj fülébe jutoĴ . A szokásos eljárást
zül, aki – kizárólag ezen a napon – mosolyfakasztó
alkalmazva meg is üzente unokahúgának. Eszter
módon magyarázhatja a szentírásba foglalt törté-
ez alkalommal tehetetlennek érezte magát, hiszen
halálos ítélet járt annak, aki hívás és engedély nél-
Purim előestéjén és reggelén minden zsinagó-
kül lép a király belső házába. Őt pedig nem hívták.
gában felolvassák Eszter könyvét, amelyet a nők
Egy újabb kétségbeeseĴ levélváltás után, a fenye-
és gyerekek is kötelesek végig hallgatni. Elterjedt
geteĴ ség nagyságát felismerve mégis úgy döntöĴ ,
szokás, hogy ahányszor csak elhangzik a gonosz
magára húzza a veszedelmet s a zsidók közül első-
ként néz szembe a halállal. Férje azonban, amikor
Az ünneplésre okot adó történet nagyjából a kö-
rátört kegyesnek bizonyult. Nem adoĴ parancsot a
vetkező. Ahasvérus perzsa király a nejét, mivel az
kivégzésére, sőt elfogadta a másnapi vacsorameg-
szigorú parancsa ellenére sem kívánt a vendégei
hívást is. IĴ aztán feltárta előĴ e származása titkát.
előĴ fátyol nélkül mutatkozni, elűzte és megöleĴ e.
Bátran felidézte, hogy miként menteĴ e meg a zsidó
Hiánya hamar megmutatkozoĴ , ezért pótlására ké-
Mordecháj révén a zsidó Eszter az egyáltalán nem
sőbb birodalma minden zugából új feleségjelölteket
zsidó király életét, s mekkora hálátlanság ezért őket
hozatoĴ . Így került oda a zsidó Eszter is. A királynak
és népüket is megöletésre ítélni. Érzelemkitörése
a sok ezer szűz közül pont őrajta akadt meg a sze-
és remek érvei sikeresnek bizonyultak, a kelekótya
me, beleszereteĴ a szépséges teremtésbe s rögvest
uralkodó lefújta az akciót, s kihirdeĴ eĴ e, hogy biro-
feleségül veĴ e. Egy alkalommal Mordecháj, a lány
dalma minden szegletében biztonságban élhetnek,
szabadon költözhetnek, gyülekezhetnek azontúl
Hámánok ármánykodásait. A kirekeszteĴ ség, a rej-
a zsidók. Végül Hámán került arra az akasztófára,
tőzködés, a folytonos életveszélyben, menekülésben
élés és a pusztulás több évezredes gyökerű taktikáit,
A közel két és félezer évvel ezelőĴ i népirtási kí-
gyötrelmeit. A Purim – legalább egy napra – feled-
sérlet meghiúsulását ünneplik a zsidók Purimkor.
teti mindezeket. Ezért is lehet örömök öröme e nap.
Talán az sem véletlen, hogy közülük a diaszpórában
Az idő végén minden ünnep megszűnik, kivéve a
élők körében a legelevenebb, legszínesebb az ün-
Purimot – olvasható a zsidó szentírás-magyarázat-
neplés. A szétszóraĴ atásban élők a saját bőrükön is
ban –, mert a Purim örökké fennáll. Talán írás se kell
sokszor megtapasztalták, családi életsorsokon nem-
hozzá… a lelkükben érzik az örömködők.
zedékről nemzedékre megtanulták a mindenkori
Az egyszeri-kétszeri fánk Farsang utóján
Fánkot sütöĴ nagyanyánk… Volt öröm!
Egy üst zsír feketélleĴ a tüzön.
Nagyanyó kiált: „ElfogyoĴ a fánk!”
félrevezető kiáltások a ködben, ki nem bogozható szagok csalétke
oĴ , hol szomjas szelek kerülgetik a cégért,
HoloĴ kezdeĴ már esteledni ránk.
s az elmulasztoĴ alkalmak vinnyogva sírnak,
OĴ a sok fánk, és nem volt semmi fánk!
Mit csináljunk? – gyomrunk is korgoĴ ,
Kiktől koldulok, nékik adnám mindenem,
Nyálunk is csorgoĴ , fényesült a szánk:
Csak hűlt a fánk és parázsloĴ a fánk…
Ferde képű vakremény jár előĴ ük,
nyomukban évtizednyi másnaposság, lankasztó eseménytelenség
„Átszaladok a szomszédba!” – mondom én…
Jaj, úgy röstellem – húzódoĴ szegény,
póznára szúrt, kivájt tökhéjban gyertyaláng.
„IĴ egy garmada fánk, és semmi fánk…”Se fánk – se fánk…
Hát akkor mi legyen a vacsoránk?Zsíros kenyérhez volt sónk, paprikánk. Nem oly fi nom volt, mint valami fánk,De került másnap jó akácfa-fánk,S irral-pirral mégis kisültAz egyszeri-kétszeri fánk.
Sensibilité d' Escherichia coli aux quinolones et aux céphalosporines de troisième génération dans les infections urinaires communautaires : étude AFORCOPI-BIO RICAI 2012 De Mouy D, Janvier F, Mérens A, Arzouni J-P, Bouilloux J-P, Dinnat-Courtiols N, Dubouix-Bourandy A, Fabre R, Gontier P, Grillet N, Noël C, Payro G, Pfeffer J ,Thierry J. Introduction
VAPATAC MARSEILLE VERANTWORTLICHER BETRIEB: AZOR Avenue Louise 500/5 1050 BRUXELLES Tel:010/653060 Fax:010/653061 Notfalltelefon: 070.245.245 Notfalltelefon weltweit: XX32.70.245.245 E-mail: Website: 1. BEZEICHNING DES STOFFES ODER DER ZUBEREITUNG: 2. MÖGLICHE GEFAHREN: Dies ist ein gefährliches Präparat mit folgenden Risikos: Reizt die Augen und die Haut. 3. ZUSAMMENSETZUNG UND A