Valvessystems.com.ar
Kogelafsluiter Robinet à tournant sphérique Válvulas de bola
E R S S O N H Y D
A L I T Y S Y S T E
Technische beschrijving
Caractéristiques techniques
Caracteristicas técnicas
Toepassingsgebied: Tapwater- en ver-
Applications:
Aplicaciones: Domésticas, en
warmingsinstallaties, leidinginstallaties
autres canalisations d’air, d’huile, de
butane et autres fluides non-corrosifs.
Voir tableau d’utilisation. Le modèle iSi-
corrosivos. Ver tabla de utilización. El
aux installations à air comprimé. Le iSi
válvulas TA, iSi, pueden motorizarse.
Para mayor información, consultar a TA.
Nominale druk :
Pression nominale :
Presión nominal :
Max werktemperatuur :
Pression de service maxi. :
Presión máx. de trabajo:
Materiaal en afwerking:
Matériaux et traitement de surface:
Materiales y acabado:
Cuerpo y parte superior de la válvula en
modèles DN 8 à 20 est fixé par 2 vis et
Tornillos de fijación: Acero inoxidable.
celui des modèles DN 25 à 50 par 4 vis.
et nickelé avec volant en plastique armé
tornillos y los de DN 25 a DN 50, con 4.
Zittingen en O-ringen:
Siège et joints toriques: caoutchouc
58 240/243 : EPDM rubber.
EPDM pour modèles
58 240/243
Asiento y juntas tóricas:
Overige : Nitril rubber.
Autres modèles: caoutchouc nitrilique.
Modelos 58 240/243: Goma EPDM.
Verpakking : Bij de iSi kogel-afsluiters
Emballage :
Otros modelos: Caucho nitrilo.
blanche(oxygène), l’emballage renferme
Embalaje: Para los modelos iSi de
utilisation d’air et de protoxyde d’azote.
Marquage des modèles iSi-trois
Markering van iSi drieweg afsluiter :
voies: Les extrémités de raccordement
Identificación de la válvula iSi de tres
vÃas: Los extremos para acoplamiento
Voor verwarmingssystemen, tapwater en water met antivries/Pour installations de chauffage, d'eau sanitaire et d'eau au glycol/Para instalaciones de calefacción, agua sanitaria y agua glicolada
Max. werktemperatuur: 120°C/Température de service maxi.: 120°C/Temperatura máx. de trabajo: 120°C.
Met
rood handwiel/Poignée
rouge /Con maneta
roja
Met
rood reduceer-handwiel
/ Montage d'un volant à réducteur
rouge /Montaje de volante
rojo con reductor
Universeel (zie serviceblad)/Modèle universel (voir tableau d'utilisation)/Modelo universal (ver tabla de utilización)
Max. werktemperatuur: 90°C. Min. werktemperatuur: -20°C/Température de service maxi.: 90°C. Température de service mini.: -20°C/Temperatura máx. de trabajo: 90°C. Temperatura min. de trabajo: -20°C.
Met
blauw handwiel/Poignée
bleue /
Con maneta
azul
Met
blauw reduceer-handwiel
Montage d'un volant à réducteur
bleu
Montaje de volante
azul con reductor
*) Voorbereid voor KOMBI koppeling/Adapté pour raccords KOMBI/Adaptada para rácores
Voor aardgas/Pour gaz de ville/Para gas ciudad
Met
oranje handwiel/Poignée
orange /Con maneta
naranja
Voor medische gassen/Pour gaz médicaux/Para gases medicinales
Met
wit handwiel/Poignée
blanche /Con maneta
blanca
Voor perslucht, drieweg afsluiter/Pout air comprimé. Robinet-trois voies/ Para aire comprimido. Válvula de tres vÃas
Wanneer de afsluiter wordt dichtgedraaid, wordt de druk in de leiding achter de afsluiter tot nul teruggebracht/La fermeture durobinet ramène à zéro la pression en aval/El cierre de la válvula despresuriza la tuberÃa aguas abajo de la misma.
NV = Spanbreedte Engelse sleutel/Ouverture de clé/Abertura de la llave
*) Voorbereid voor KOMBI koppeling/Adapté pour raccords KOMBI/Adaptada para rácores KOMBI.
Serviceblad
Bestendigheid van de kogelafsluiters
tegen de meest voorkomende
stoffen. PH: min.4 - max.9,5
kiezen van de juiste kogelafsluiter.
Skydrol (vlambestendige hydraulische olie)
Dissousgas (acetyleengas in flessen) ****)
Tetrachloormethaan (koolstoftetrachloride)
Koolstoftetrachloride (tetrachloormethaan)
Licht bentyl = Petroleum/Methanolmengsel 75/25%
N.B. Waar geen temperatuur is
temperatuur 90°C en als minimum-temperatuur -20°C.
Acetyleengas dat in het bedrijf zelf wordt vervaardigd, is niet geschikt voor het gebruik van ISI, gezien hetexplosiegevaar. Acetyleengas opgelost in aceton, geleverd in cylinders, geeft daarentegen geen explosiegevaar bijaanraking met AMETAL®. Dit gas staat bekend als lasgas.
De standaardkleppen worden gesmeerd met silicoonvet en zijn dus niet geschikt voor verf- en lakinstallaties.
Kleppen gesmeerd met vet zonder silicoon zijn verkrijgbaar op speciale bestelling.
Tableau d´utilisation
Barème d'utilisation des robinets iSi
Le barème ci-dessous est fourni à titre
pour les fluides les plus courants Ã
indicatif pour guider le futur utilisateur
tion de notre clientèle pour étudier tous
teneur PH de: min. 4, max. 9,5.
Acétylène en bouteille ("Dissous") ****)
Méthanol (Alcool méthylique, esprit de bois)
Esprit de bois (Méthanol, alcool méthylique)
N.B. A défaut de précisions ou de restrictions
particulières portées ci-dessus, les températures
maximales et minimales d'utilisation sont
Le gaz d'acétylène fabriqué en usine n'est pas indiqué pour les modèles de robinets iSi en raison des risquesd'explosion. En revanche, I'acétylène dissous dans l'acétone, en bouteille par exemple, (appelé "gaz à souder" ou "gazdissous") ne présente à cet égard aucun danger, grâce à la structure même de l'AMETAL®.
Les robinets standard sont lubrifiés à la graisse de silicone, ce qui les rend impropres dans les installations de peinture.
Il existe en option des modèles exempts de graisse de silicone.
Tabla de utilización
Utilización de las válvulas para
Las cifras de utilización abajo indicadas
diversos productos de uso frecuente.
pH: mÃn. 4 - máx. 9,5.
Metanol (alcohol metÃlico, espÃritu de madera)
Tetraclorometano (tetracloruro de carbono)
Tetracloruro de carbono (Tetraclorometano)
EspÃritu de sulfito (espÃritu de celulosa)
ni existir otras restricciones, rige como
temperatura máx. 90°C y mÃn. -20°C.
El acetileno producido en planta propia, debido a su explosividad, resulta inadecuado para la iSi. Por el contrario, elacetileno gaseoso disuelto en acetona, tal y como se suministra en botellas bajo la denominación de gas disuelto o gaspara soldadura, no ofrece riesgo de explosión en presencia de AMETAL®.
Las válvulas estándar se lubrican con grasa de silicona y por ello no son adecuadas para instalaciones de pintura.
Se pueden suministrar válvulas lubricadas con grasa sin silicona a petición especial del cliente.
Accessoires/Accesorios
Set reserveonderdelen voor 58 250/58 253
Set reserveonderdelen voor 58 240/58 243
Jeu de pièces de rechange pour modèles 58 250/58 253
Jeu de pièces de rechange pour modèles 58 240/58 243
Juego de recambios para los modelos 58 250/58 253
Juego de recambios para los modelos 58 240/58 243
Nitrilrubber/Caoutchouc nitrilique/Caucho nitrilo
Zie media tabel/Voir tableau d'utilisation/Ver tabla de utilizaciónTA nr/No TA/Núm TA
N.B.! Niet geschikt voor LPG of medische gassen.
N.B.! Niet geschikt voor LPG of medische gassen.
Attention! ne convient pas pour butane ou gaz médicaux.
Attention! ne convient pas pour butane ou gaz médicaux.
NOTA! No es conveniente para gasóleos, ni gases
NOTA! No es conveniente para gasóleos ni gases medicinales.
**) Oud type/Ancien modèle/Modelo antiguo
Reduceerhandwiel
Set reserveonderdelen voor 58 280 Jeu de pièces de rechange pour modèles 58 280
Volant à réducteur
Juego de recambios para 58 280
Volante con reductor
Nitrilrubber/Caoutchouc nitrilique/Caucho nitrilo
N.B.! Niet geschikt voor LPG of medische gassen.
Attention! ne convient pas pour butane ou gaz médicaux.
Blauw/Bleu/Azul
NOTA! No es conveniente para gasóleos ni gases
Spindelverlenging
Rood/Rouge/Rojo 58 781 -008
Rallonge de tige
Prolongación del vástago
Lang model/Long modèle/Modelo largo 58 790 -608
KOMBI iSi 58 243, 58 253, 58 263, 58 273, 58 280 kan worden aangesloten op stalen precisiebuizen met behulp van snelkoppelingen
met de volgende afmetingen.
iSi 58 243, 58 253, 58 263, 58 273, 58 280 peut être raccordé à des tubes lisses à l'aide du raccord à compression KOMBI
selon ci-dessous.
iSi 58 243, 58 253, 58 263, 58 273, 58 280 pueden acoplarse a tubos lisos mediante la rácores de compresión KOMBI según se indica a continuación.
TA behoudt zich het recht voor zijn produkten en specificaties zonder voorafgaand bericht te wijzigen. Tous droits de modification réservés sans avis préalable. Queda reservado el derecho a introducir cambios y modificaciones tanto en el diseño como en las especificaciones.
Source: http://www.valvessystems.com.ar/equilibrado/NL022015.pdf
Stati d’ansia: protocollo applicato in un’unità ASLIl progetto si propone di valutare un protocollo di agopuntura come trattamento degli statid’ansia generalizzati. I disturbi d’ansia determinano un elevato consumo di farmaci ansiolitici con fenomeni diabuso e di dipendenza. In particolare sono frequentemente presenti nelle persone con di-pendenza/abuso di sostanze alcoliche e, al ragg
International Research Journal of Biochemistry and Bioinformatics (ISSN-2250-9941) Vol. 3(5) pp. xxx-xxx, May, 2013 Available online http://www.interesjournals.org/IRJBB Copyright © 2013 International Research Journals The (+)-adrenaline and skydiving as a solution to psychogenic symptoms and a possible prevention of psychosomatic diseases 1José Paulo de Oliveira Filho, 2Mauro SÃ
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
I |
J |
K |
L |
M |
N |
O |
P |
Q |
R |
S |
T |
U |
V |
W |
X |
Y |
Z |
0-9 |